Refranes

English Proverbs with their Spanish equivalents

A bird in the hand is worth two in the bush

Vale más pájaro en mano que ciento volando

A friend in need is a friend indeed

No hay pariente tal, como el amigo en el mal

A rolling stone gathers no moss

Piedra movediza, nunca moho la cogija

A stitch in time saves nine

Más vale prevenir que curar

His bark is worse than his bite

Perro ladrador, poco mordedor

Better late than never

Más vale tarde que nunca

Birds of a feather flock together

Dios los crí­a y ellos se juntan

Clothes do not make the man

El hábito no hace al monje

Don't count your chickens before they are hatched

No cantar victoria antes de hora

It's no use crying over spilt milk

A lo hecho, pecho

Don't look a gift horse in the mouth

A caballo regalado no le mires el dentado

Once bitten, twice shy

Gato escaldado del agua frí­a huye

Where there's a will there's a way

Donde hay gana, hay maña

Like father, like son

De tal palo tal astilla

Rome was not built in a day

No se ganó Zamora en una hora

Spare the rod and spoil the child

La letra con sangre entra

The early bird catches the worm

Al que madruga, Dios le ayuda

Actions speak louder than words

Obras son amores y no buenas razones

It never rains but it pours

Siempre llueve sobre mojado

One swallow does not make a summer

Una golondrina sola no hace verano